Sortilège : en français ou en anglais?

Les artistes du présent ou du passé : débats, albums/carrière, découvertes...

Modérateurs : Modérateurs du forum, Responsables / Animateurs de sections

vous préférez :

les versions anglaises des morceaux
1
2%
les versions françaises des morceaux
41
98%
 
Nombre total de votes : 42

Krabathora
Defender of the Faith
Defender of the Faith
Messages : 7297
Enregistré le : 29 août 2003, 13:56
Localisation : dans ton cul
Contact :

Message par Krabathora »

c'est possible.
"One for one
And none for all
Piece no peace
And FUCK YOU ALL !!!"

(G//Z/R "Drive Boy Shooting")
Avatar du membre
metal militia
Defender of the Faith
Defender of the Faith
Messages : 6913
Enregistré le : 04 juil. 2005, 16:02
Localisation : chatenay malabry 92

Message par metal militia »

Les versions françaises bien sur! :rock:
Avatar du membre
Tony Le Pouilleux
True Warrior in Bermuda of Steel
True Warrior in Bermuda of Steel
Messages : 11921
Enregistré le : 15 août 2004, 22:42
Localisation : Québec, Canada

Re: SORTILEGE

Message par Tony Le Pouilleux »

Krabathor a écrit :c'est possible.
Avec Krabi, tout est possible.


Personnellement, je ne connais pas les versions anglaises. Je peux cependant affirmer que j'aime bien mieux les morceaux de Satan Jokers en français qu'en anglais (Soooooooonn'z of méééétooooooole).
Le G@SP a écrit :j'ai pas tout compris non plus mais l'important c'est que ce soit dans les fesses!
Avatar du membre
steelprophet
Powerslave
Powerslave
Messages : 619
Enregistré le : 04 nov. 2006, 17:01
Localisation : montréal

Message par steelprophet »

sans problêmes en français et ça tient aussi pour TOUS les groupes french metal glorieux des 80's.
Avatar du membre
Fonz
Defender of the Faith
Defender of the Faith
Messages : 5786
Enregistré le : 10 sept. 2004, 10:01
Localisation : Grenoble
Contact :

Message par Fonz »

metal militia a écrit :Les versions françaises bien sur! :rock:
Clair !!! :bang:
NASHVILLE PUSSY, Jack Daniels and Gibson !
Image
[color=red]Chacal[/color] a écrit :Putain que j'aimerais être un trve comme toi Fonz :,(
Avatar du membre
jerome83
Guardian of the Flame
Guardian of the Flame
Messages : 4073
Enregistré le : 09 juil. 2003, 06:47
Localisation : Fayence ( Var )
Contact :

Message par jerome83 »

au dernier METALBORSE de Munich, j'ai acheté une version anglaise de METAMORPHOSE. J'ai pas encore écouté c'est juste pur le coté colector que je l'ai acheté !

J'avais aussi le LARMES DE HEROS en anglais. C'était assez pourri. Je l'avais échangé contre un vinyl coloré de Paradise lost (gothic ), à mon grand regret maintenant :/
Avatar du membre
Metal Knight
Guardian of the Flame
Guardian of the Flame
Messages : 3426
Enregistré le : 10 avr. 2006, 19:44
Localisation : France (74) & Suisse (Genève)
Contact :

Message par Metal Knight »

clairement les versions française, Zouille ne fait passer le même feeling en anglais.
Avatar du membre
Le G@SP
Poulpe névrosé
Poulpe névrosé
Messages : 24730
Enregistré le : 05 sept. 2002, 22:06
Localisation : Paris les bains

Message par Le G@SP »

Versions françaises, j'écoute jamais les versions anglaises qui n'ont aucun intérêt
Viva, viva, viva the Blues / In Aztec land they will play like gods / Viva, viva, viva the blues / The sombreros will have eyes just for them / REMEMBER... =T=
Aymerik
Moonchild
Moonchild
Messages : 2234
Enregistré le : 04 févr. 2005, 13:56
Localisation : Bordeaux

Message par Aymerik »

thee french ones of course!

:D
saracdclabanane a écrit : nan mais Aymerik est tellement narcissique qu'il lit pas les posts des autres
Pierre a écrit :Pour la peine, tu auras droit à un polissage anal avec mon bouc
Avatar du membre
Dark Schneider
Guardian of the Flame
Guardian of the Flame
Messages : 2941
Enregistré le : 08 juin 2003, 17:09
Localisation : Caen (14)
Contact :

Message par Dark Schneider »

Les versions françaises bien sur. Il a paraît en fait que Zouille enregistrait ses parties anglaises complètement à l'arrache, un jour après avoir appris les paroles.

Et sinon, Le dernier des travaux d'hercule ou Sagitarius?
Image
Avatar du membre
Everflow
Enemy of Reality
Enemy of Reality
Messages : 39187
Enregistré le : 04 sept. 2002, 21:27
Localisation : Beyond Within

Message par Everflow »

Les versions anglaises perdent la moitié de leur charme, au bas mot... aucun intérêt.
I'm the lost one chasing colors to the sun
Colors bleed but never fade
Avatar du membre
Mr. Sandman
Defender of the Faith
Defender of the Faith
Messages : 11384
Enregistré le : 28 oct. 2007, 10:52
Localisation : Près de Tours

Message par Mr. Sandman »

:up:
R.I.P Ronnie James Dio ! :(

"La culture, c'est comme l'amour. Il faut y aller à petits coups au début pour bien en jouir plus tard."
Pierre Desproges
Avatar du membre
Gaëtan
Defender of the Faith
Defender of the Faith
Messages : 6617
Enregistré le : 20 juin 2004, 03:13
Localisation : Strasbourg

Message par Gaëtan »

Les versions françaises bien évidemment. J'écoute jamais les versions anglaises, aucun interêt pour moi...
La vie est une pute, mais l'alcool c'est bien.
Image
weik
Gold Saint
Gold Saint
Messages : 6531
Enregistré le : 24 déc. 2004, 00:16

Message par weik »

Versions françaises aussi. Concernant les versions Anglaises c'est exactement la même musique avec un chant anglais parfois abominable donc aucun interêt (du moins pour nous Frenchies).
Avatar du membre
cillian
The Wild Child
The Wild Child
Messages : 4479
Enregistré le : 11 janv. 2006, 20:19
Localisation : Vienne(38)

Message par cillian »

Version française, parce que je suis flemmard, c'est ma langue natale, j'aime bien comprendre les textes tout de suite. Surtout que ceux de Sortilège étaient bien foutus !! :bang:
:riff:
Avatar du membre
demodefontenay
Metal Heart
Metal Heart
Messages : 1320
Enregistré le : 23 sept. 2002, 09:26
Localisation : fontenay le vicomte 91
Contact :

Message par demodefontenay »

Putain de version anglaise, ça m'avais foutu les chtons !! Fan de SORTILEGE je rencontre Daniel Lapp et Didier Demajean au France Festival à Choisy le roi un jour de 1985, Et demandant des nouvelles de Zouille, Les 2 compères me disent qu'il ne peut être là car il est en Allemagne pour enregistrer les voix en Anglais de LARMES DE HEROS, j'avais pas vraiment preter attention au truc en continuant de parler de choses et d'autres sur le groupe, et j'ai failli faire dans mon froc à la sortie de l'album en croyant que le groupe chanterait désormais en anglais :,( :lol: :lol:
Image
french hmkid
Heavy Metal Maniac
Heavy Metal Maniac
Messages : 107
Enregistré le : 18 sept. 2007, 19:27

Message par french hmkid »

Comment s'appelait l'instrumental Nuit des limbes sur la version anglaise?
Avatar du membre
Metal B
Metal Heart
Metal Heart
Messages : 2366
Enregistré le : 15 janv. 2006, 15:54
Localisation : Haubourdin

Message par Metal B »

Nuit des Limbes, tout simplement.
Comme tout le monde, je préfère les versions françaises bien sûr le chant en anglais de Zouille n'a aucun feeling.
Avatar du membre
cillian
The Wild Child
The Wild Child
Messages : 4479
Enregistré le : 11 janv. 2006, 20:19
Localisation : Vienne(38)

Message par cillian »

Ouais, c'est logique ! Mais l'anglais, c'est malheureusement obligatoire pour l'exportation ! Ah ! Ca aurait été trop cool que le Français remplace l'anglais, on n'aurait même plus à traduire !! :lol:
:riff:
Avatar du membre
Bib
Picard Heart
Picard Heart
Messages : 11264
Enregistré le : 24 juil. 2004, 22:34
Localisation : L'underground
Contact :

Message par Bib »

Français comme tout le monde !! Ca paraît logique pour des chansons écrites à la base pour le français... :bang: :bang: :bang:
Tony Le Pouilleux a écrit :C'est étrange, je suis d'accord avec Cocal!
AUPA BO Image
Avatar du membre
AlexA
Diablesse in disguise
Diablesse in disguise
Messages : 6296
Enregistré le : 17 oct. 2005, 12:26
Localisation : Kesse ça peut te foutre !!

Message par AlexA »

Soyons chauvin pour une fois !!!

Français !!! :rock:
Délicate Bourrine inside
AlexA a écrit :y a Picard, et c'est déjà épluché !! :-D
Chacal a écrit : si tu parles de Bib, on dit pas épluché, on dit décaloté :°
french hmkid
Heavy Metal Maniac
Heavy Metal Maniac
Messages : 107
Enregistré le : 18 sept. 2007, 19:27

Message par french hmkid »

en français aussi

En plus l'anglais ne les a pas aide pour l'export a ce que je me rappelle
Avatar du membre
PE
Metal Heart
Metal Heart
Messages : 1697
Enregistré le : 05 juin 2004, 00:29
Localisation : Besançon
Contact :

Message par PE »

the cyclooooops of the laaaaaaaaake, you can see his eyeballllllll yeaaaaaaaaaahh !
Avatar du membre
Mordor
Metal Heart
Metal Heart
Messages : 1568
Enregistré le : 16 mars 2011, 00:26
Localisation : Tain l'hermitage

Message par Mordor »

Versions Françaises, sans problèmes
Avatar du membre
olivier64
Defender of the Faith
Defender of the Faith
Messages : 10279
Enregistré le : 02 juin 2010, 21:58
Localisation : Bayonne

Message par olivier64 »

Versions françaises évidemment. :bang: :bow:

Mais c'est pareil avec BARON ROJO : j'ai les 2 versions de Volumen Brutal, et la version anglaise est horrible... Tout le charme du chant en espagnol est parti. :(

ça serai intéressant d'avoir l'avis d'étrangers : préferent-ils la version française ou l'anglaise ? Je pense qu'ils préferent la française.

Je relisai ce week-end mes vieux magazines, et je suis tombé sur une interview d'ADX de 1986 ou 1987 (après La Terreur), et ils disaient qu'en tant que groupe de hard français, ils ne chanteraient jamais en anglais, blah blah blah.
Quelques années plus tard, ...
Répondre